Le cosieron la brecha que se había abierto en la ceja.
他眉毛上裂口被缝好了。
Le cosieron la brecha que se había abierto en la ceja.
他眉毛上裂口被缝好了。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟贫穷最具地方特色
表现方式。
Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.
有人自称自己属于认识真理唯
特定群体,也有人欢迎和珍视对方
多样性。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往性别差异同样存在。
La brecha digital continúa existiendo entre los países desarrollados y los países en desarrollo.
发达国家和发展中国家之间仍然存在数字鸿沟。
De esa manera se cerraría la brecha entre esos países y los países desarrollados.
这样就可以缩小发展中国家与发达国家之间差距。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有些方面
问题。
En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.
简而言之,在这个系统底端,鸿沟实际上正在扩大。
La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分解释调整后报酬差距。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存在制度差距
先决条件。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间鸿沟。
La ONUDI fue creada para intentar cerrar la brecha entre esos dos grandes grupos.
之所以建立工发组织就为了弥合这两个主要集团之间
差距。
Además, no debiera haber ni brecha ni superposición entre acuíferos recargables y no recargables.
此外,在有补给含水层和无补给含水层之间不应存间断,也不应有重叠。
Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.
我们应当在这些价值观基础上进行沟通,弥合差异,加强相互联系。
La brecha entre los países en desarrollo y los países desarrollados es cada vez más amplia.
发达国家与发展中国家之间差距不断加大。
Asimismo, los jóvenes subrayan que muchas iniciativas dirigidas por jóvenes ayudan a reducir la brecha digital.
此外,年轻人强调很多青年人主导活动有助于缩小数字鸿沟。
La brecha entre los fondos disponibles y las necesidades futuras de las elecciones causa honda preocupación.
现有经费与未来选举需求之间存在缺口,令人深感切。
La cooperación a nivel mundial debe complementarse a nivel regional a fin de eliminar la brecha digital.
全球级
合作应当得到区域合作
补充,以便弥补数字鸿沟。
Se observó que la naturaleza emergente de la brecha digital ofrecía nuevas posibilidades para la delincuencia informática.
与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新可能性。
La “brecha digital” y las tecnologías de la información y las comunicaciones han creado un nuevo problema.
数字鸿沟和信息与通信技术已经造成个新问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。